Category: лытдыбр

curly me

My Japanese music background

Давно хотела написать пост о японской музыке. Тема безусловно слишком обширная, поэтому я просто поделюсь своими любимыми песнями.

В Японии существует свое традиционное направление музыки - 演歌 Энка, возникшее в результате слияния японских музыкальных инструментов и влияния западной музыки. Вот просто для примера -
Collapse )
Я совершенно не могу воспринимать такой тип музыки, но вот есть единственная песня, которая может меня довести до слез:
島唄 - "песня острова". С
лово «симаута» изначально имеет смысл «традиционная музыка Амамийских островов», но многие думают, что этот стиль возник на Окинаве.
"Песня Острова, садись на ветер, и с птицами перелетай море, передай мою любовь" ...это часть стихов песни.
Мой брат мне спел эту песню, когда мне 15 лет - я рыдала как ребенок, настолько меня эта песня пробирает.
Кстати, это видео - в исполнении известного певца Gackt.



Все свое детство я смотрела японские мультики. Каждый божий вечер. И как любой ребенок - я знала песни всех моих любимых мультиков: Sailor Moon, Yu Yu Hakusho, Slam Dunk...затем наступил период увлечения японскими гендерно-непонятными певцами, как например, TM Revolution, или Nishikawa Takanori.
tm
 Даааа был период, когда я считала, что это - эталон красоты) даже не могла представить, что кому-то могут нравятся волосатые мужчины. Какая же ирония, что я вышла замуж за армянина.

Collapse )
Dream like NY

Про бездуховных американцев

Перед тем как иммигрировать в Штаты, несколько соотечественников сказали мне фразу: «ну что, собралась к этим бездуховным америкосам?». Я пожимала плечами, и отвечала: «переезжаю – да, а на счет американцев – посмотрим».

У меня никогда не было предвзятого отношения к американцам, и «виною» тому – взаимодействие с представителями этой нации с раннего детства. Когда мы жили в Японии – мама меня записала в модельное агентство (любые белые дети в Японии -  «каваи» или симпатяшки!») и эта приятная подработка приносила достаточно денег, чтобы меня отправить на английские курсы NOVA . Мой преподаватель, Марк – был моим любимчиком. Высокий, голубоглазый, статный американец с улыбкой на 32 зуба. Уверена, для него было сюром, что приехав в Японию, он обучает русскую девочку... но шпион хорошо промыл мне мозги, я почти была влюблена была в красавца-блондина.

После переезда в Россию – я хоть и видела отношение публики к американцам, но у меня возникал только некий легкий страх и трепет при виде американского посольства. Не знаю почему именно такие чувства…мои родители никогда не были поклонниками Америки, папа вообще ненавидел их тогда. Правда, когда я выиграла лотерею и одобрили мою гринкарту – он первый, кто сказал, что должна ехать, «ты должна попробовать». Спасибо папе за такую открытость к новому :)

Прошло уже 3 с половиной года с момента моей иммиграции, и я могу только сказать, что только сейчас имею какое-то представление об американцах.
Они, как и все люди на этой земле, очень разные.

Моя первая работа в Америке была американско-японская корпорация, в которой работали 80% американцев, и 20% японцев. Там я повстречала совершенно разные типы людей. Некоторые сотрудники были алчные, расчетливые, злые, да еще и пользовались моим незнанием законов труда и частенько ставили меня в неприятное положение. Одна из моих коллег буквально издевалась надо мной.
Работа в качестве Executive Assistant подразумевала также получение посылок от FedEx и UPS, а также USPS (независимое агентство Федерального правительства США) – и самыми приятными «коллегами» оказались именно сотрудники почтовой службой, а также охраны. Очень мало кто знал их по имени, очень мало кто их уважал. В основном это были афроамериканцы и латиносы. И мы с ними шутили, общались по мелочам, и как-то старались улучшить настроение друг друга.
Collapse )

Начинающим иммигрантам, да и просто желающим познавать мир хотелось бы посоветовать: попытайтесь раскрыть границы своего восприятия других людей. Попытайтесь узнать, что ценно для этой конкретной нации, что есть оснополагающее, и попытайтесь быть наблюдателем...а может быть еще и «участником». Только ваша открытость всему новому позволить вам себя почувствовать дома, где бы Вы не были.
image1IMG_6053
А еще мне нравится, что у верующих есть чувство юмора :)
1) Нарушители правил церковной парковки - будут караться крещением (=мы заставим вас принять христианство)
2) Воры нашего кондиционера - оставьте его себе, вам он понадобиться там, где вы окажетесь
coffee

О билингвизме.

 «Сравнивая детально разные языки, мы разрушаем ту иллюзию, к которой нас приучает знание лишь одного языка, — иллюзию, будто существуют незыблемые понятия, которые одинаковы для всех времен и для всех народов. В результате получается освобождение мысли из плена слова, из плена языка и придание ей истинной диалектической научности. Таково, по-моему, колоссальное образовательное значение двуязычия, и можно, мне кажется, лишь завидовать тем народам, которые силою вещей осуждены на двуязычие. Другим народам его приходится создавать искусственно, обучая своих школьников иностранным языкам»
Л.В.Щерба

Языки отражают мировоззрение той или иной социальной группы, то есть систему понятий, её характеризующую.



Моя любимая френдесса bubusichka попросила написать о билингвизме, о моем опыте.

Я родилась в Москве, и родной язык моих родителей - русский язык.
Меня привезли в Японию, Осака, когда мне было 3 года. Мы жили в замкнутом мире консульства, и окружающие взрослые и дети тоже говорили по-русски. Мой первый учитель японского языка - телевизор. Все мультики были на японском, и я постепенно начала впитывать язык.



Collapse )
Меня все время спрашивали, на каком языке я думаю. Перевожу ли я в голове. Нет, я не перевожу. Я нахожу слова, которыми я могу описать текущее состояние, или передать нужную информацию. Сейчас я использую 3 языка постоянно, и бывает, когда я долго говорю на одном языке - мне тяжело переключиться.
Больше всего не люблю, когда я вставляю английские фразы в русскую речь. Когда мы разговариваем с местными русскими, я же описываю им ситуацию, с которой мне пришлось столкнуться в "английской среде" - и мне легче добавить английские фразы, чтобы не заниматься переводом этой ситуации.
С японским языком получается чище - мои японцы плохо знают английский, поэтому говорю чисто.

Вот и описание моей языковой среды.

Что я могу пожелать родителям билингуальных детей? Пожалуйста, учите их русскому языку. Да, придется учить их через слезы и скандалы, но потом дети скажут "спасибо". Не бойтесь быть "врагом" для своего ребенка. Я очень рада, что мама меня заставила учить русский язык и получить русское образование. Я горжусь собой, своими корнями. И стыдно, когда дети не могут говорить по-русски. А я таких русских встречала...

Я допускаю вариант, что мой муж будет не русский, и я уже знаю, что я буду говорить с детьми только по-русски... еще не решила, что же мне делать с японским :)
Heart (pictures)

А ведь все от ума...

В эти дни – у меня появилась тугоподвижность сустава (*joint stiffness) в левом бедре, и я уже испугалась, что все, думаю, шеф, капут моей операции, всей физиотерапии, моим усилиям и слезам(не говорю уже сколько мне придется заплатить за операцию, даже со страховкой. Это как купить б/у машину). Но вчерашний визит к физиотерапевту развеял все мои переживания – во-первых, на прошлой неделе мы с ней выполняли новые упражнения по укреплению ягодичных мышц (ага, я прогрессирую в своих упражнениях), и эти новые упражнения вызвали небольшое изменение в суставе поясничного отдела. Я это приняла за проблему в суставе бедра.

Я рассказала моему терапевту о необычной боли во время сальсы (мальчик неумело меня повел, и у меня была резкая боль на секунду) и еще – в пятницу я опаздывала на поезд, и неосознанно хотела побежать по лестнице через ступеньку, как в эту секунду опять была сильная, мимолетная боль. Она говорит, что каждый раз, когда я буду выполнять что-то необычное или новое – всегда будет дискомфорт и мышечное напряжение, но надо не пугаться, а дать телу привыкнуть.

А я уже забываю, что я весь март и апрель разрабатывала подвижность своей левой ноги…а она вообще не двигалась первые дни!

Если боль не прогрессирует с прошлой недели, то терапевт сказала, что не о чем волноваться. Я чуть не заплакала от радости. Надо же…столько стресса из-за ничего, по сути :)

Я вчера задала заветный вопрос: «когда я смогу снова ходить на йогу?»

Терапевт сказала: «ты уже можешь ходить. Только не выполняй асаны, которые заставляют левое бедро вращаться внутрь (например, вирабхадрасана 2, асана война). А кстати, вирабхадрасана 3 я уже сейчас выполняю на физиотерапии для укрепления мышц вокруг бедра.

И вообще – мой терапевт молодец, столько йогических асан мне дала во время терапии…

Пока она еще выполняет некоторые терапевтические маневры для моего сустава – использует ремень безопасности от машины (!), привязывает к моей ноги и двигает сустав туда-сюда, и после этого я не чувствую уже тугоподвижность, а ощущаю, как появилось «пространство» в самом суставе…ух, радость.

Сегодня все же иду на сальсу, но не буду одевать каблуки для сальсы на всякий случай, буду в кедах)

+
Вчера мне удалось перевести разговор по аудиту с/на японский и английский! При чем английский лился так, что я была в шоке, когда это я научилась так говорить.

Collapse )

Кудряшкин смайл! :)
curly me

Be curly!!! The art of co-washing!

Оригинал взят у tyulkaв Be curly!!! The art of co-washing!
Только фотография моя :)) Это результат эксперимента ;-)

После обильного количества комплиментов моим волосам в одном из последних постов, я решила, наконец, поделиться с вами тем, как я ухаживаю за своей кудрявой шевелюрой. Дело в том, что, как некоторые из вас уже знают, я не пользуюсь ни шампунем, ни расческой! Как же так!? скажете вы. Очень просто- в реальности, если у вас кудри или просто волнистые волосы, оба пункта вам категорически противопоказаны. И еще куча пунктов, но об этом позже. :)) И перед тем, как уйти в детали, начнем-ка с самого начала.


Collapse )
Ну и закончу пост списком правил и истин для кудрявых:



Collapse )
curly me

Instamood* That's my Chicago, baby! :)

 

В Чикаго есть свой "Central Perk"! Я спросила хозяйку заведения, связано ли название с "Друзьями", и да - она его обожает! 
 Зайчик сидел прям рядом с центром) и не боялся, а просто мне позировал))
Ну а старбакс - что ж, приходиться им злоупотреблять) Но этот я просто сфотографировала по пути на работу)

Скоро командировка в Россию - не могу дождаться, еще целый месяц ждать! :)

heals

Девчачье радости № 2

Выходные были такими насыщенными, что у меня не было времени написать пост! Такого давно не было :) В пятницу вечером я попала на вечеринку, субботнее утро, естественно, было крайне ленивым, и еле вытащила себя в маникюрный салон, от куда я направилась с подругой на шоппинг - надо же подготовиться к возвращению в офис! (И все это с одной костылей :)) А сегодня мой мальчик пригласил меня на пасхальный ужин старшего брата. Много впечатлений, мне еще надо переварить все, что происходит сейчас со мной.

Сегодняшний пост опять будет мало интересен для мужчин - шоппинг-отчет %) 




Collapse )

Sky (the most important thing)

Back to basics

В Россию мы вернулись в 1996 году. Тогда весь мой когнитивный процесс, мышление, сны, написание дневника, творчество – все было на японском. Я умоляла родителей меня не отправлять в русскую школу, я слишком боялась русских детей, мне хватило пару посещений русской школы при посольстве в Токио) Родители сжалились надо мной, и отправили учиться в японскую школу при посольстве в Москве.

Японская школа при посольстве – это маленький японский мир на территории РФ. Учителя – только японцы, которых специально нанимают из Японии на 3 года, школьная программа – общеобразовательная, следуют обычной японской программе. В своем классе я была единственная русская, помимо меня было еще пару русских, затерявшихся в этом японском мире.

Я дружила, ссорилась с одноклассниками, делала всё, что делают обычные дети, вот только переходный возраст дался мне очень тяжело.

В то время, по настоянию мамы, я начала ходить по вечерам в русский экстернат, и постепенно моя японская психология начала видоизменяться.

Я начала осознавать, что я отличаюсь от моих японских одноклассников. Все они знали, что после средней школы (9-го класса) вернуться в Японию(т.к. в России не было старшей школы), а мне некуда было возвращаться. Все мои японские одноклассники думали о поступлении в старшую школу, а мне не надо было об этом думать, потому что мои родители не могли меня отправить в Японию учиться (куда, к кому, мне было всего 15 лет). У родителей был свой сценарий моего развития и становления, и если сейчас для меня это понятно и логично, то тогда это было тяжелейшим испытанием…быть белый вороной, не следовать той же дороге, что и мои одноклассники.

Мало того, тогда мои одноклассники начали влюбляться в друг друга, в старшеклассников, а я оставалась в стороне – в юном возрасте дети не будут ценить и интересоваться чем-то «другим» и «необычным», дети будут испытывать симпатию к себе подобным, и если это мне сейчас тоже понятно и необидно, то можете представить, как я комплексовала в то время %)

(к слову, когда в 14 лет в русском экстернате мне мальчик признался в любви – и попросил встречаться с ним – я была в ужасе и шоке, что такое бывает. Гриша, спасибо тебе, you made my teenage time!)

Два дня назад вдруг на Facebook меня находит мой одноклассник из Японской школы – еще одна «белая ворона» в моем классе – наполовину японец, наполовину еврей :) И через него я нашла почти всех одноклассников с этой фотографии.



Боже мой, какие они все другие, как они повзрослели. Один из ребят женился в прошлом году, другой стал Хип-Хоппером, еще один – гинекологом, другие работают в компании :) нашла только двух девчонок (те, которые слева от меня) – рядом со мной сидит моя лучшая подруга того времени - сейчас парикмахер, а с краю – девочка-писатель.

Можете посмеяться над моей глупостью, но когда каждый из мальчиков мне написал: «какой же ты красивой стала» - у меня ощущение, что та, 13-летняя закомплексованная Ася, которая мечтала сделать пластическую операцию, чтобы быть похожей на японку – наконец-то вздохнула с большим облегчением, поплакала от счастья, что ее «признали», и может идти дальше по жизни с высокоподнятой головой :) гештальт реализован, какое же это счастье!!
curly me

Разрыв вертлужной губы

Такой диагноз мне поставили после недавнего МРТ(MRI) - хорошо, что хотя бы смогли определить, что это такое. Только счастливая случайность позволила мне определить, что у меня разрыв вертлужной губы.

Разрыв может произойти у спортсменов - альпинистов, футболистов и при других видах спорта - гольф, фигурное катание, восточные единоборства, балет - в тех видах спорта, где требуется сильное сгибание бедра. Разрыв вертлужной губы аналогичны разрывам менисков коленного сустава, но по сравнению с ними встречаются гораздо реже. Относительная редкость разрывов вертлужной губы определяет тот факт, что многие врачи вообще не знают о существовании такого состояния. 
Collapse )